La traduction poétique amazighe
1 autre image
EAN13
9782140026577
Éditeur
Éditions L'Harmattan
Date de publication
Collection
Traductologie
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

La traduction poétique amazighe

Éditions L'Harmattan

Traductologie

Livre numérique

  • Aide EAN13 : 9782140026577
    • Fichier PDF, avec DRM Adobe
      Partage

      6 appareils

    20.99

  • Aide EAN13 : 9782140026577
    • Fichier PDF, avec Marquage en filigrane
    20.99

Autre version disponible

Traduire de la poésie amazighe est un exercice périlleux car il faut penser en
plusieurs langues et sonder diverses cultures en même temps. C'est aussi une
mission à haut risque car il s'agit d'aller aux confins d'une tradition
poétique orale qui ignore la fixité de l'écriture. Cet ouvrage vise à jeter
les bases d'une traduction poétique susceptible d'éclairer les rapports
interculturels de la langue et de la culture amazighes. Il offre une réflexion
traductologique sur la manière d'aborder le sens et l'essence des textes
publiés dans les langues minorées.
S'identifier pour envoyer des commentaires.