- EAN13
- 9791037027283
- Éditeur
- Hermann
- Date de publication
- 22/08/2013
- Langue
- français
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Livre numérique
-
Aide EAN13 : 9791037027283
-
Fichier PDF, avec DRM Adobe
- Impression
-
114 pages
- Copier/Coller
-
23 pages
- Partage
-
6 appareils
- Lecture audio
-
Impossible
24.99 -
Fichier PDF, avec DRM Adobe
Autre version disponible
-
Papier - Hermann 36,00
L'oeuvre de Diderot a fait l'objet de nombreuses adaptations, et offre une
occasion de vérifier que, par-delà cette voyante diversité de lectures, la
singularité unique de l'auteur persiste. Ce colloque examine ces différentes
interprétations dans toute leur richesse : elles sont théâtrales ou
cinématographiques et parfois même culinaires. En essayant d'articuler entre
eux les deux sens du verbe interpréter (expliquer ce qui est obscur et
traduire d'une langue dans une autre ou jouer sur la scène, au concert, ce qui
a d'abord été écrit), ce colloque a montré que l'on ne pouvait pas réduire
l'interprétation à la seule herméneutique ni se contenter de la penser en
termes de linguistique, de musique, de théâtre.
occasion de vérifier que, par-delà cette voyante diversité de lectures, la
singularité unique de l'auteur persiste. Ce colloque examine ces différentes
interprétations dans toute leur richesse : elles sont théâtrales ou
cinématographiques et parfois même culinaires. En essayant d'articuler entre
eux les deux sens du verbe interpréter (expliquer ce qui est obscur et
traduire d'une langue dans une autre ou jouer sur la scène, au concert, ce qui
a d'abord été écrit), ce colloque a montré que l'on ne pouvait pas réduire
l'interprétation à la seule herméneutique ni se contenter de la penser en
termes de linguistique, de musique, de théâtre.
S'identifier pour envoyer des commentaires.